Новые симфонии Леры Ауэрбах

11.11.2022 События
Виталий Орлов
DMCA.com Protection Status
(0)
Поделитесь с друзьями:
Новые симфонии Леры Ауэрбах

Жизнь в искусстве нашей звездной соотечественницы Леры Ауэрбах началась с самых юных ее лет в Челябинске. В 4 года Лера начала учиться играть на рояле.

Челябинские газеты начали писать о девочке-вундеркинде Лере Ауэрбах, когда ей было 5 лет. В 8 лет Лера впервые выступила с оркестром, в 12 — написала оперу, которую поставил Челябинский областной оперный театр. Первый сборник ее поэзии вышел, когда ей еще не исполнилось 14 лет..Но поистине карьера Леры стала феерической начиная с 1991 года в США. Вот как сама она об этом вспоминает: «Летом 1991 года делегация Челябинского часового завода отправилась на международный съезд часовщиков в Даллас. К этой встрече была приурочена культурная программа, в число участников которой включили и меня… Там мне пришла мысль остаться в Нью-Йорке. Мне показалось, что судьба дает мне Шанс, который никогда не повторится». И Лера осталась в Нью-Йорке: одна в огромном мегаполисе, 18 лет, рюкзачок с единственным концертным платьем и несколько долларов. 
Сегодня знаменитый композитор, автор симфоний, инструментальных концертов, опер и балетов в постановках самых известных хореографов в театрах мира, самый исполняемый композитор своего поколения, пианистка, поэт и писатель на русском и английском языках, а с недавних пор еще и талантливый скульптор. Более четверти века ее имя не сходит с афиш музыкальных залов мира, и только короновирусная пандемия несколько сдержала этот поток. Однако и этот вынужденный перерыв, который Лера провела, в основном, в тишине своего дома во Флориде, был для нее плодотворным. За эти 2 года она закончила новый автобиографический роман «Нота за нотой», сделала серию новых скульптур и отлила их в бронзе. 
Первый постпондемический концерт состоялся в США, потом 6 концертов в Будапеште, концерт в Сеуле, затем 13 сентября - в Лондоне, потом - ночь на перелет и наутро 14 сентября репетиция, а вечером– концерт в Берлине, и потом еще, и еще…
В одних концертах она - солистка, в других - играет партию фортепиано с симфоническими оркестрами, в третьих - выступает в качестве дирижера!
Главный результат вынужденного заточения: две новые большие работы, премьеры которых состоялись в октябре – ноябре 2022 года.
По заказу симфонического оркестра Государственного театра Нюрнберга 15 октября 2022 года в городе была исполнена Симфония №5 «Потерянный рай». Она навеяна одноименной поэмой великого английского поэта Джона Мильтона, имя которого англоязычная публика называет вторым после Шекспира. Ее тема - человек и его судьба, смысл человеческой жизни. Об этом своем произведении Лера Ауэрбах говорит: «В центре симфонии две большие части: «Плач Евы» и «Плач Адама». Слушателю предлагается самому задуматься над разными взглядами на нашу жизнь и решить, как отнестись к ее крутым поворотам в наше время». Дирижировала Джоанна Малльвиц.
В Каунасе состоялась еще одна премьера: Каунасский государственный оркестр, хор и виолончелистка Кристина Рейко Купер под управлением дирижера Константина Орбеляна, хорошо известного нам по его многолетнему сотрудничеству с Дмитрием Хворостовским, исполнили Симфонию №6 «Сосуды света» Леры Ауэрбах, заказанную ей Яд Вашемом - Всемирным центром памяти жертв Холокоста. Симфония посвящена японскому дипломату Чиунэ Сугихара, находившемуся в Литве во время Второй мировой войны. Он спас 6000 евреев, выдавая им, несмотря на запрет Японии, транзитные визы. Президент Яд Вашем Дани Даян сказал:
«Слышать музыкальное исполнение и слушать тексты на идише, звучащие со сцены в Каунасе спустя почти восемьдесят лет после зверств Шоа – это очень сильно. Благодаря музыке симфонии «Сосуды света» мы можем продолжать привлекать будущие поколения людей во всем мире, говорящих на разных языках, помнить о Холокосте».
Каунас для премьеры Симфонии №6 выбран не случайно: 25-29 июня 1941 года здесь был Каунасский погром, в результате которого погибло 3800 человек. 
О создании этого произведения Лера рассказывает: «Во время работы над этой симфонией я прочитала тысячи текстов: стихи Давида Гофштейна, Переца Маркиша, Симхи Шаевича, Моисея Тейфа, Рейзела  Жихлинского, мемуары узников Холокоста, материалы истории о Чиунэ Сугихара и других героях, которые рисковали своей жизнью,  спасая евреев.
Стихи, отобранные для либретто - это сосуды, содержащие воспоминания, некоторые такие болезненные, будто каждая буква - осколок. Заклинания памяти – это письма в никуда, но адресованные нам, живым.
Я искала голоса евреев и других людей, чьи судьбы сплетались, разрушенные гитлеровским и сталинским режимами, но которые упорно продолжали нести в мир, пусть не ясными голосами, не криками, а шепотом, - его красоту и силу.
Это также истории тех, кто выжил. В качестве языка либретто я выбрала идиш -  прекрасный язык, живой, древний и молодой - язык мечтателей и поэтов, музыкантов и ученых.
Гитлер и Сталин убили столько евреев, что этот их язык пострадал, потеряв много людей. Но он сохранился, как сохранилась и история еврейского народа, несмотря на погромы, Холокост, антисемитизм и терроризм. Дух еврейского народа не сломлен. Наоборот! Голоса евреев сегодня сильны, как никогда. Евреи дают миру музыкантов и художников, философов и ученых и, конечно, поэтов. Поэтому мы должны чтить и помнить о их несокрушимом духе. 
В моей симфонии я использовала прием древней японской техники кинцуги («золотой ремонт»). Кинцуги - это искусство реставрации древних керамических изделий. Трещины между осколками заполняют золотом, вместо того, чтобы скрыть место ремонта, и тогда предметы становятся еще красивее и драгоценнее. 
Когда гитлеровская армия шла на восток в 1941 году, мои бабушка и дедушка бросили все свое имущество, включая любимую библиотеку и любимую коллекцию музыкальных записей, и уехали в сторону Сибири. Все, что они могли сделать, это бежать в неизвестность. Но известия о гетто и трагической судьбе евреев в странах, занятых гитлеровцами, добрались и до них.
Так действия лишь одного человека могут изменить жизни многих. В сегодняшнем контексте такие же поезда с беженцами едут не на Восток, а на Запад - зеркальная гримаса истории».
Кажется, всего уже созданного любому композитору и исполнителю хватило бы на целый век. Но Валерия Львовна Ауэрбах только в расцвете своих талантов.

Автор:  Виталий Орлов

Возврат к списку


Добавить комментарий
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Защита от автоматических сообщений