«Шинель» на сцене Русского театра в Нью-Йорке

«Шинель» на сцене Русского театра в Нью-Йорке

08.10.2021 События
Марина Лагунова
(0)
Поделитесь с друзьями:
«Шинель» на сцене Русского театра  в Нью-Йорке

Русский Художественный театр в Нью-Йорке был закрыт с началом пандемии.

Постковидный сезон в театре открылся спектаклем по «Шинели» Н. В. Гоголя – на английском языке, с участием прекрасных американских актеров.
Это  вольная сценическая адаптация бессмертного произведения классика: русско-американский режиссер Алексей Бураго не только постановщик, но и создатель декараций к этому интересному спектаклю.
Русский Художественный театр-студия - The Russian Arts Theater and Studio - находится на Вест 86-й Стрит в Манхэттене. Не перестаю восхищаться Великим городом Нью-Йорком и Великой страной, где такое возможно!
Зал в  театре - всего на 200 человек, но это Театр, к тому же – погружающий в атмосферу России и русской культуры. На  стенах - портреты классиков литературы, старинный белый рояль, свечи в подсвечниках, даже... березка...
 В зале  были не  только  русскоязычные  ньюйоркцы, но и коренные американцы, которые обожают русских классиков – Чехова, Достоевского, Набокова...
Алексей Бураго, встретившись со зрителями после спектакля, рассказал много интересного. 
«Когда началась пандемия, все почувствовали силу гоголевской метафоры. Пандемия сравняла всех – и богатых, и бедных. Кто-то чихнет, и человек погибает. Что-то подобное произошло с Акакием Акакиевичем. На него какие-то влиятельные люди посмотрели без участия, да и накричали, и он умер. Все мы, практически все, попали в обстоятельства Акакия Акакиевича. Все переживают ощущение опасности, причем, понимая, что тоже страшно уязвимы. Твоя жизнь уже не в твоих руках. Гоголь  использовал искажения, нагнетание интонации, уклончивые обороты речи, Гоголевский смех сквозь слёзы. Виноват ли Акакий Акакиевич в том, что с ним произошло? Он и виноват, и невиновен. Время такое...
Для  маленького человека Башмачкина шинель - это участие в социальной структуре, пропуск в приличное общество. Как говорится, встречали по одежке. Когда же у героя повести отнимают шинель, мы, конечно, сострадаем ему, но при этом не хотим быть таким, как он...»
      «Шинель» Гоголя — гротеск и мрачный кошмар, пробивающий черные дыры в смутной картине жизни», - писал о повести Владимир Набоков. К ней постоянно обращаются театр и кино, находя в истории мелкого петербургского чиновника Акакия Акакиевича Башмачкина, мечтающего о новой шинели, глубокий гуманистический посыл на все времена.
           На вопрос актеру  Тому  Шуберту , сыгравшему роль Гоголя , когда он впервые прочёл «Шинель»,  он ответил:» 5 лет назад» .
 В роли Акакия Акакиевича – Кристофер Зак, хозяйку и другие женские  персонажи воплотила Ди Жу, она же посоветовала Бураго поставить  «Шинель». 
Роман Фройд сыграл портного Петровича и другие роли. Давно не видела такого искусства перевоплощения! 
Многие с нетерпением ждут следующий  спектакль театра - «Игроки», премьера которого состоится  в ноябре. Билеты можно заказать  на www.russiantheater.org
            В заключение – несколько слов об Алексее Бураго. В 1988 году он окончил режиссерский факультет ГИТИСа. Работал в нескольких театрах Петербурга.  С 1996 года   живет в Нью-Йорке. Основал The Russian Arts Theater and Studio, где является художественным директором и преподавателем в школе при театре.
 Чехов и Станиславский  много значат в его творчестве. Бураго ставил спектакли в различных театрах Нью-Йорка, Нью-Джерси и Коннектикута. Среди них – постановки нескольких пьес Чехова,  а также - «Мастер и Маргарита», «Чудесный каравай», «Васса», «О, мой милый Андерсен!», «Мой дядя Чехов».  и многие другие.
Преподавал в HB-студии в Гринвич-Виллидже, основанной Гербертом Бергхофом и Утой Хаген, а также - в Манхэттенвилл-колледже в Уайт-Плейнс.

Автор:  Марина Лагунова

Возврат к списку


Добавить комментарий
Текст сообщения*
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Защита от автоматических сообщений